밥 먹었니?
--年--月--日

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009年11月12日

エロ歌詞対決

そんな仲良し비스트の「yet」がKBSでOA禁止令(大江戸なんやら禁止令風に)。該当箇所は「내 몸을 감싼 이 허전함에 눈물로 밤을 새 / 寂しさがわたしを包むままに、泣きながら夜を過ごす」…なんで?(笑)。これがエロいならセンセイの魔法の杖は当然にしても、“キミを乗りこなす”高速道路はどう*1

んでそんな騒動を尻目に、本家の師匠はつるっとアダルト曲を午後アルバムにもぐり込ませていた模様。サスガ。でもセンセイのがモロて感じで、こっちはソフト。一応「アイドル」やし?(笑)

All night long


girl, come a little closer

let me show you what you've never felt before

the time for just the two of us has come

i've waited for this day more than anyone else

today, i'll show you my heart that no one has known before

now, relax as i hold you in my arms

close your eyes, and count.. one, two, three, four

as you count to ten, i'll take you to my room

all night long, baby. all night long, take me

until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)

here, right here, hold me

give me permission into your heart (girl, you're mine)

there's no need to explain with words

with just our eyes meeting,

i can feel everything, i can know everything

how much you've fallen for me

now, relax and come to me

don't hesitate and hold me tight

more more more. i want to be like this with you for eternity, baby

all night long, baby. all night long, take me

until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)

here, right here, hold me

give me permission into your heart (girl, you're mine)

out of all the girls who make up half of this world..

me having met you.. i know it's too obvious for me to say it's good luck

but as i watch you now, those words come out..

when your eyes meet mine, those words come out of my mouth, oh my god

touch your red lips to my cheeks

keep melting my heart with sweet words

(here, there, there, here, there, here, there there)

until any girl that's not you doesn't seem like a girl to me

all night long, baby. all night long, take me

until the sun rises, i want to be with you (baby, i'm yours)

here, right here, hold me

give me permission into your heart (girl, you're mine)


credits: crazykyootie @ soompi

「こんな長いのんよう読まんわ」というお嬢さんに大サービス(注:でもあくまでも英語)。

*1:というかそもそもK-POP界全体に云えると思うけど、こんな些末な歌詞を云々する前に、あのエロいダンスや露出を「何とかしなさいよ!」byピーコ

 ↑ 

コメント

コメントする

サイト管理者にのみ通知する

トラックバックURL


トラックバック

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。